L’after movie de la Race Across Belgium est enfin disponible !

Plongez-vous dans l’excitation et l’adrénaline de notre deuxième événement de la saison qui s’est conclu la semaine dernière en Belgique. Plus de 300 passionnés ont parcouru les routes emblématiques du cyclisme belge, qu’il s’agisse d’asphalte ou de gravel. Les familles ont également joué un rôle crucial en apportant leur soutien indéfectible à nos valeureux participants. L’ambiance était électrique, portée par le généreux soleil belge.

Préparez-vous à être transportés au cœur de l’action alors que notre after movie vous replonge dans les moments forts de cette aventure inoubliable. Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude à tous les participants, aux bénévoles dévoués et à nos précieux partenaires pour avoir contribué à rendre cette édition si mémorable.

🎬🎥: Krynds

The eagerly awaited after movie of the Race across Belgium is finally available!

Immerse yourself in the excitement and adrenaline of our second event of the season, which concluded last week in Belgium. Over 300 enthusiasts tackled the iconic routes of Belgian cycling, whether on asphalt or gravel. Families also played a crucial role by providing unwavering support to our courageous participants. The atmosphere was electric, fueled by the generous Belgian sunshine.

Get ready to be transported into the heart of the action as our after movie plunges you back into the highlights of this unforgettable adventure. We want to express our sincere gratitude to all participants, dedicated volunteers, and valued partners for contributing to making this edition so memorable.

🎬🎥: Krynds

[Musique] [Musique] erberg kopenberg mur de gramon [Musique] c’est un gros challenge 1000 K j’ai encore jamais fait le plus que j’ai fait c’était 500 al je fait Marion Ren je BERD j’ai 37 ans et je suis kosto ouais c’est un défi perso et puis on est aussi galvanisé par par les proches donc ça c’est vraiment vraiment sympa [Musique] je me suis mis à faire de la longue distance peut-être l’an dernier la Belgique le plat pay mais il paraît que c’est pas ça je m’attends à des portions roulantes relativement plat et puis quelques pics un peu un peu sévères [Applaudissements] cel [Musique] on éta en train de discuter des PAV un grand bonheur vraiment je connaissais pas bon ça va pas me manquer it’s not just about [Musique] performance it’s about living the adventure [Musique] [Musique] [Musique] for the riders and organizers it’s a shared moment to be experien [Musique] [Applaudissements] [Musique] [Musique] j’étais venue toute seule en me disant on sait pas trop quelle ambiance on va avoir ici et en fait à chaque fois que j’arrivais à la base de V c’était comme si je rentre à la maison vent c’est vrai vraiment un petit souris tous une petite attention vraiment un grand merci à [Applaudissements] [Musique] [Applaudissements] [Musique] [Musique] vous j’ai la bonne idée de lu promettre que si finiss la course cette année que l’année prochaine je serai avec lui bon idé pour moi bien R the bright smiles of the children cheering on their parents the knowing glances betweeniders and the warm applause of the spectators create a unique and vibrant atmosphere [Musique] [Applaudissements]

Share.
Leave A Reply